欢迎 |
Witaj (Any>Sg) Witam Cię (Sg>Sg) Witamy Cię (Sg>Pl)
Witajcie (Any>Pl) Witam Was (Sg>Pl) Witamy Was (Pl>Pl)
Witam (Sg>Any) Witamy (Pl>Any) |
你好 |
Cześć
Halo, Słucham (喂) |
你好吗?
我很好, 谢谢. 您哪? |
Jak się Pan(i) miewa? (frm) Jak się masz (inf) |
Bardzo dobrze, dziękuję. A Pan(i)? (inf) |
很久没见了 |
Wszelki duch! Dawno się nie widzieliśmy! |
你叫什么名字?
我叫 |
Jak masz na imię? Jak się nazywasz?
Jak ma Pan(i) na imię (frm) |
Mam na imię ... Nazywam się ... |
你是哪国人?
我是..... |
Skąd jesteś? (inf) Skąd Pan(i) jest? (frm) |
Pochodzę z ... |
很高兴见到你 |
Bardzo mi miło / Miło mi (inf)
Miło mi Pana poznać (frm/>m)
Miło mi Panią poznać (frm/>f) |
早上好 |
Dzień dobry |
下午好 |
Dzień dobry
Dobrego popołudnia (离开时) |
晚上好 |
Dobry wieczór Dobrego wieczoru (离开时) |
晚安 |
Dobranoc |
再见 |
Do widzenia (frm)
Do zobaczenia / Narazie! Cześć! (inf) |
祝您好运 |
Powodzenia! |
干杯/祝你健康 |
Na zdrowie! |
祝你愉快 |
Miłego dnia! |
祝你用餐愉快 |
Smacznego! Na zdrowie! Bon appetit! |
祝你一路顺风 |
Szczęśliwej drogi! / Szerokiej drogi! / Szczęśliwej podróży!
Miłej podróży! (Szerokiej drogi! 对司机说) |
我不明白 |
Nie rozumiem |
请慢一点说 |
Proszę mówić wolniej (frm) Mów wolniej! (inf) |
请把这个写下来好吗? |
Czy mógłby Pan to napisać? Czy mógłaby Pani to napisać? |
你说波兰语吗?
是的, 会一点 |
Czy mówi pan(i) po polsku? (frm)
Czy mówisz po polsku? (inf)
Mówisz po polsku? Mówi Pan(i) po polsku? (frm) |
Tak, trochę (quite a bit), Tak troszkę (a little) |
劳驾/对不起 |
Przepraszam! |
这个多少钱? |
Ile to kosztuje? |
谢谢
不客气 |
Dzięki / Dziękuję / Serdecznie dziękuję |
Proszę bardzo / Nie ma za co (inf) |
厕所在哪里? |
Gdzie jest toaleta? |
这位先生/女士付钱 |
Ten Pan za wszystko zapłaci (先生)
Ta Pani za wszystko zapłaci (女士) |
你愿意和我跳舞吗? |
Chcesz ze mną zatańczyć? (inf) Zatańczymy? (inf)
Czy mogę prosić do tańca? (frm)
Czy mogę Panią prosić do tańca? (frm/>f) |
我爱你 |
Kocham cię |
早日康复 |
Wroć prędko do zdrowia! Wracaj do zdrowia! |
.....用波兰语怎么说? |
Jak się mówi...po polsku? |
让我安静一下! |
Proszę mnie zostawić w spokoju! (frm)
Zostaw mnie w spokoju! (inf) Zostaw mnie! (inf) |
救命!
着火了!
停! |
Pomocy!
Pożar!
Stop! Stój! |
快叫警察! |
Proszę zadzwonić po Policję! (frm)
Zadzwoń po policję (inf) |
圣诞快乐,新年愉快 |
Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku |
复活节快乐 |
Szczęśliwej Wielkanocy! Wesołych Świąt Wielkiej Nocy |
生日快乐 |
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
Wszystkiego najlepszego! |
会一种语言是永远不够的 |
Jeden język nigdy nie wystarcza |
1 [一]
人称
波兰语 - 1 [jeden]
Osoby
我 j-
ja
我和你 j- i t-
ja i ty
我们两人 / 俩 m- o--- / o--- / o----
my obaj / obie / oboje
他 o-
on
他和她 o- i o--
on i ona
他们两人 / 俩 o-- o----
oni oboje
男人 m--------
mężczyzna
女人 k------
kobieta
孩子 d------
dziecko
一个家庭 r------
rodzina
我的家庭 / 我的家人 m--- r------
moja rodzina
我的家庭在这里 。 M--- r------ j--- t----.
Moja rodzina jest tutaj.
我在这里。 J----- t----.
(Ja) Jestem tutaj.
你在这里。 T- j----- t----.
Ty jesteś tutaj.
他在这里和她在这里。 O- j--- t---- i o-- j--- t----.
On jest tutaj i ona jest tutaj.
我们在这里。 J------- t----.
(My) Jesteśmy tutaj.
你们在这里。 W- j-------- t----.
Wy jesteście tutaj.
他们都在这里。 O-- w------ s- t----.
Oni wszyscy są tutaj.
2 [二]
家庭
波兰语 2 [dwa]
Rodzina
祖父 / 外祖父 d------
dziadek
祖母 / 外祖母 b-----
babcia
他和她 o- i o--
on i ona
父亲 o-----
ojciec
母亲 m----
matka
他和她 o- i o--
on i ona
儿子 s--
syn
女儿 c----
córka
他和她 o- i o--
on i ona
哥哥 / 弟弟 b---
brat
姐姐 / 妹妹 s------
siostra
他和她 o- i o--
on i ona
叔叔 / 伯父 / 叔父 / 舅父 / 姑父 w----
wujek
阿姨 / 婶婶 / 舅妈 / 姨妈 / 姑妈 c-----
ciotka
他和她 o- i o--
on i ona
我们是一个家庭 / 我们是一家人。 J------- r------.
Jesteśmy rodziną.
这是个不小的家庭。 T- r------ n-- j--- m---.
Ta rodzina nie jest mała.
这是一个大家庭。 T- r------ j--- d---.
Ta rodzina jest duża.
3 [三]
认识,相识
3 [trzy]
Poznawać
你好 / 喂! C----!
Cześć!
你好! D---- d----!
Dzień dobry!
你好吗 / 最近怎么样?(用于问候) C- s------? / J-- l---?
Co słychać? / Jak leci?
您来自欧洲吗? P------- p-- / p--- z E-----? / P------- p------ z E-----?
Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy?
您来自美国吗? / 您从美洲来吗? P------- p-- / p--- z A------? / P------- p------ z A------?
Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki?
您来自亚洲吗? P------- p-- / p--- z A---? / P------- p------ z A---?
Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji?
您住在哪一个宾馆? W k----- h----- p-- / p--- m------? / W k----- h----- p------ m--------?
W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają?
您在这里已经多久了? J-- d---- p-- / p--- j-- t- j---? / J-- d---- p------ j-- t- s-?
Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są?
您要停留多久? J-- d---- p-- / p--- t- z-------? / J-- d---- p------ t- z------?
Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną?
您喜欢这里吗? P----- s-- p--- / p--- t----? / P----- s-- p------ t----?
Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj?
您在这里度假吗? J--- p-- / p--- t---- n- u------? / S- p------ t---- n- u------?
Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie?
欢迎您到我这儿来! P----- m--- o--------!
Proszę mnie odwiedzić!
这是我的住址。 T- j--- m-- a----.
Tu jest mój adres.
我们明天见面吗? Z-------- s-- j----?
Zobaczymy się jutro?
我很抱歉, 我已有安排了。 P------ m-, m-- i--- p----.
Przykro mi, mam inne plany.
再见! C----!
Cześć!
再见! D- w-------!
Do widzenia!
一会儿见! N- r----!
Na razie!
4 [四]
在学校里
4 [cztery]
W szkole
我们在哪里? G---- j-------?
Gdzie jesteśmy?
我们在学校里。 J------- w s-----.
Jesteśmy w szkole.
我们在上课。 M--- l-----.
Mamy lekcje.
这些是学生。 T- s- u--------.
To są uczniowie.
这是女老师。 T- j--- n-----------.
To jest nauczycielka.
这是班级 / 教室。 T- j--- k----.
To jest klasa.
我们做什么? C- r-----?
Co robimy?
我们学习。 U----- s--.
Uczymy się.
我们学习一门语言。 U----- s-- j-----.
Uczymy się języka.
我学习英语。 U--- s-- a-----------.
(Ja) Uczę się angielskiego.
你学习西班牙语。 U----- s-- h------------.
(Ty) Uczysz się hiszpańskiego.
他学习德语。 O- u--- s-- n-----------.
On uczy się niemieckiego.
我们学习法语。 U----- s-- f-----------.
(My) Uczymy się francuskiego.
你们学习意大利语。 W- u------ s-- w--------.
Wy uczycie się włoskiego.
他们学习俄语。 O-- / o-- u--- s-- r----------.
Oni / one uczą się rosyjskiego.
学习语言是很有趣的。 N---- j------ j--- i-----------.
Nauka języków jest interesująca.
我们要理解 / 听懂人们(讲话)。 C----- r------- i----- l----.
Chcemy rozumieć innych ludzi.
我们想和人们说话 / 交谈。 C----- r-------- z l-----.
Chcemy rozmawiać z ludźmi.
5 [五]
国家和语言
5 [pięć]
Kraje i języki
约翰来自伦敦的。 J--- j--- z L------.
John jest z Londynu.
伦敦位于大不列颠。 L----- l--- w W------- B-------.
Londyn leży w Wielkiej Brytanii.
他讲英语。 O- m--- p- a--------.
On mówi po angielsku.
玛丽亚来自马德里。 M---- j--- z M------.
Maria jest z Madrytu.
马德里位于西班牙。 M----- l--- w H--------.
Madryt leży w Hiszpanii.
她讲西班牙语。 O-- m--- p- h---------.
Ona mówi po hiszpańsku.
彼得和马耳塔来自柏林 。 P---- i M----- s- z B------.
Peter i Martha są z Berlina.
柏林位于德国。 B----- l--- w N--------.
Berlin leży w Niemczech.
你们两个都说德语吗? O--- / O--- / O---- m------ p- n--------?
Obaj / Obie / Oboje mówicie po niemiecku?
伦敦是一个首都。 L----- j--- s------.
Londyn jest stolicą.
马德里和柏林也都是首都。 M----- i B----- t-- s- s--------.
Madryt i Berlin też są stolicami.
首都都是又大又吵的。 S------ s- d--- i g-----.
Stolice są duże i głośne.
法国位于欧洲。 F------ l--- w E------.
Francja leży w Europie.
埃及位于非洲。 E---- l--- w A-----.
Egipt leży w Afryce.
日本位于亚洲。 J------ l--- w A---.
Japonia leży w Azji.
加拿大位于北美洲。 K----- l--- w A------ P--------.
Kanada leży w Ameryce Północnej.
巴拿马位于中美洲。 P----- l--- w A------ Ś--------.
Panama leży w Ameryce Środkowej.
巴西位于南美洲。 B------- l--- w A------ P----------.
Brazylia leży w Ameryce Południowej.
|