2001. 这真让人沮丧。
2002. 雨天使我感到消沉。
2003. 我提不起精神来做事。
2004. 他满脸忧愁。
2005. 今天,他看上去很郁闷。
2006. 放弃了。
2007. 没法子。
2008. 没戏。
2009. 毫无办法。
2010. 我认输了。
2011. 绝望了。
2012. 总比没有强。
2013. 这就是命运呀!
2014. 都已经过去了。
2015. 这可难倒了我。
2016. 除此之外我别无选择。
2017. 我已经不再留恋这个公司了。
2018. 果不其然。
2019. 正如我所想像的那样。
2020. 瞧,我早跟你说过吧!
2021. 那是当然的。
2022. 报应!/活该。
2023. 很难说/世事难料。
2024. 不足为奇/没什么奇怪的。
2025. 难怪……
2026. 我真不该那样。
2027. 我要是不说那话就好了。
2028. 我早该知道了。
2029. 做那种事,我也太不小心了。
2030. 我后悔我做的事。
2031. 我别无选择。
2032. 我做得太过了。
2033. 我太紧张了。
2034. 我要是再用功点就好了。
2035. 我要是问他一下就好了。
2036. 不留神给忘了。
2037. 我喜欢。
2038. 我最爱吃比萨饼。
2039. 我喜欢这套衣服。
2040. 你满意你的新车吗?
2041. 我喜欢这茶。
2042. 比起咖啡来我更喜欢红茶。
2043. 我对……上瘾。
2044. 我喜欢喝西红柿汤。
2045. 我非常喜欢吃日本食品。
2046. 我这人很挑剔。
2047. 我开始喜欢吃寿司了。
2048. 简越来越让我喜欢。
2049. 棒球越来越吸引我了。
2050. 看上去挺好玩的。
2051. 真令人兴奋!
2052. 我很感兴趣。
2053. 我很满足。
2054. 我很欣赏它。
2055. 我被深深地感动了。
2056. 我不喜欢这个。
2057. 我最讨厌这个了。
2058. 这个真恶心。
2059. 啐!
2060. 臭死了!
2061. 我不喜欢你的这种态度。
2062. 我对他恨之入骨。
2063. 我不喜欢。
2064. 看见他就心烦。
2065. 别再有第二次!
2066. 我已经受够了!
2067. 你怎么了?
2068. 你没事吧?
2069. 到底怎么回事?
2070. 你有什么心事吗?
2071. 我担心你。
2072. 请不要特地为我(而麻烦您吧)。
2073. 你怎么那么严肃。
2074. 你今天看上去很悲伤。
2075. 你今天怎么满脸的不高兴。
2076. 你怎么闷闷不乐的呀?
2077. 你看起来很疲惫。
2078. 你该休息一会儿。
2079. 你今天有点儿不大对劲。
2080. 谁让你烦躁了?
2081. 你太紧张。
2082. 听到这事我很难过。
2083. 真不走运!
2084. 常有的事。
2085. 这是常见的错误。
2086. 那你肯定很难受吧。
2087. 啊,真可怜!
2088. 我理解你的心情。
2089. 别在意。
2090. 太遗憾了。
2091. 没事儿。
2092. 别责备自己了。
2093. 这不是你的错。
2094. 常有的事。
2095. 这种事谁都会遇到。
2096. 不必为那事烦恼。
2097. 别想得太多。
2098. 没办法呀!
2099. 我不想给您添麻烦。
2100. 这算什么呀。
|
2001. Mae hyn mor rhwystredig.
2002. Gwnaeth y diwrnod glawog i mi deimlo'n isel fy ysbryd.
2003. Alla i ddim casglu'r egni i wneud unrhyw beth.
2004. Roedd ei wyneb yn llawn tristwch.
2005. Heddiw, roedd yn edrych yn isel ei ysbryd.
2006. Rhoi'r gorau iddi.
2007. Does dim ffordd.
2008. Dim siawns.
2009. Does dim ffordd.
2010. Rwy'n ildio.
2011. Anobeithiol.
2012. Mae'n well na dim byd.
2013. Dyma dynged!
2014. Mae'r cyfan drosodd.
2015. Mae hon yn broblem anodd i mi.
2016. Does gen i ddim dewis arall.
2017. Nid oes gennyf unrhyw ymlyniad i'r cwmni hwn mwyach.
2018. Fel y disgwyliwyd.
2019. Yn union fel y dychmygais i.
2020. Wel, dywedais i hynny wrthych chi!
2021. Wrth gwrs.
2022. Dyma dy wobr!/Rydych chi'n ei haeddu.
2023. Mae'n anodd dweud/mae pethau'n anrhagweladwy.
2024. Dim byd yn syndod/dim byd yn syndod.
2025. Dim rhyfedd…
2026. Ddylwn i wir ddim bod wedi gwneud hynny.
2027. Byddai'n well gen i pe na bawn i wedi dweud hynny.
2028. Dylwn i fod wedi gwybod hynny.
2029. Roeddwn i'n rhy ddiofal i wneud hynny.
2030. Mae'n ddrwg gen i am yr hyn a wnes i.
2031. Does gen i ddim dewis.
2032. Es i'n rhy bell.
2033. Dw i'n rhy nerfus.
2034. Hoffwn pe bawn i wedi gweithio'n galetach.
2035. Byddai'n well gen i pe bawn i wedi gofyn iddo.
2036. Anghofiais amdano ar ddamwain.
2037. Dw i'n hoffi.
2038. Dw i wrth fy modd â pitsa fwyaf.
2039. Dw i'n hoffi'r wisg yma.
2040. Ydych chi'n fodlon â'ch car newydd?
2041. Dw i'n hoffi'r te yma.
2042. Mae'n well gen i de du na choffi.
2043. Dw i'n gaeth i...
2044. Dw i'n hoffi cawl tomato.
2045. Dw i wrth fy modd yn bwyta bwyd Japaneaidd.
2046. Dw i'n berson ffyslyd iawn.
2047. Dechreuais hoffi bwyta swshi.
2048. Dw i'n hoffi Jane fwy a mwy.
2049. Denodd pêl fas fi fwyfwy.
2050. Yn edrych fel hwyl.
2051. Mor gyffrous!
2052. Mae gen i ddiddordeb mawr.
2053. Rwy'n fodlon iawn.
2054. Rwy'n ei werthfawrogi'n fawr.
2055. Cefais fy nghyffwrdd yn ddwfn.
2056. Dydw i ddim yn hoffi hyn.
2057. Dw i'n casáu hyn fwyaf.
2058. Mae hyn yn ffiaidd.
2059. poeri!
2060. Mae'n drewi!
2061. Dydw i ddim yn hoffi eich agwedd.
2062. Rwy'n ei gasáu â'm holl galon.
2063. Dydw i ddim yn ei hoffi.
2064. Mae ei weld yn fy ngwneud yn flin.
2065. Peidiwch â gadael iddo ddigwydd yr ail dro!
2066. Dw i wedi cael digon!
2067. Beth sy'n bod arnat ti?
2068. Wyt ti'n iawn?
2069. Beth sy'n digwydd?
2070. Oes rhywbeth ar eich meddwl?
2071. Dw i'n poeni amdanoch chi.
2072. Plîs peidiwch â mynd allan o'ch ffordd i mi.
2073. Pam wyt ti mor ddifrifol?
2074. Rydych chi'n edrych yn drist heddiw.
2075. Pam wyt ti'n edrych mor anhapus heddiw?
2076. Pam wyt ti mor iselderus?
2077. Rydych chi'n edrych yn flinedig.
2078. Dylech chi gymryd seibiant.
2079. Mae rhywbeth o'i le gyda ti heddiw.
2080. Pwy wnaeth i chi ofidus?
2081. Rydych chi'n rhy nerfus.
2082. Mae'n ddrwg gen i glywed hynny.
2083. Am anlwc!
2084. Peth cyffredin.
2085. Mae hwn yn gamgymeriad cyffredin.
2086. Yna mae'n rhaid eich bod chi'n teimlo'n anghyfforddus iawn.
2087. O, mor druenus!
2088. Rwy'n deall sut rydych chi'n teimlo.
2089. Peidiwch â phoeni amdano.
2090. Am drueni.
2091. Mae'n iawn.
2092. Stopiwch beio'ch hun.
2093. Nid dy fai di yw e.
2094. Peth cyffredin.
2095. Mae'r math yma o beth yn digwydd i bawb.
2096. Peidiwch â phoeni eich hun gyda hynny.
2097. Peidiwch â meddwl gormod.
2098. Does dim byd y gallaf ei wneud!
2099. Dydw i ddim eisiau achosi unrhyw drafferth i chi.
2100. Beth yw hyn?
|