601. 喂, 请问是丹尼斯•史密斯先生吗?
602. 请问是财务科吗?
603. 请问是吉姆•贝克医生的办公室吗?
604. 我能借用一下您的电话吗?
605. 我想找佐藤先生。
606. 马克在吗?
607. 真对不起,这么晚了还给您打电话。
608. 我希望我没打扰您。
609. 但愿没吵醒您。
610. 我有急事要找巴尔先生。
611. 有关明天开会的事给您打电话。
612. 我给您回电话。
613. 喂!
614. 对,我就是。
615. 是我呀。
616. 商务学院,您有什么事?
617. 您是哪位?
618. 您想找哪位接电话?
619. 他一直在等您的电话。
620. 您要找哪个铃木?
621. 这儿有三位姓铃木的。
622. 您能过会儿再打吗?
623. 请转103。
624. 我给您接103分机。
625. 请稍等一下。
626. 我让他接电话。
627. 我把电话给您接过去。
628. 我把电话转给负责人。
629. 我把您的电话接到营业部去。
630. 是贝克打来的,请接1号线。
631. 公司米兰先生的电话。
632. 您要找的人来接电话了。
633. 她正在接电话。
634. 对不起,她现在脱不开身。
635. 对不起,她正在接待客人。
636. 您等会儿行吗?
637. 他现在不在座位上。
638. 他在公司,但现在不在座位上。
639. 对不起,他出去了。
640. 他什么时候能回来?
641. 他大概10分钟后回来。
642. 他应该下个星期来上班。
643. 他休假到下个星期。
644. 他打电话来说病了。
645. 他现在出差去了。
646. 他现在吃午饭去了。
647. 他今天休息。
648. 您能过会儿再打来吗?
649. 请10分钟后再打。
650. 您要给他留言吗?
651. 过会儿我再打。
652. 能留个口信吗?
653. 我给你打电话了,可是占线。
654. 请告诉他林恩•凯恩给他打过电话。
655. 请转告他让他给我回个电话。
656. 他怎么跟您联系呢?
657. 请告诉我您的电话号码。
658. 我的电话号码是1234-1234。
659. 请6点以前打1234-1234跟我联系。
660. 我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?
661. 好的,我转告他您来电话了。
662. 您的名字怎么拼?
663. 您开会的时候史密斯先生给您来电话了。
664. 我让他给您回电话好了。
665. 是不是让他给您回电话呀?
666. 谢谢您打来电话。
667. 请随时来电话。
668. 我得挂电话了。
669. 我得挂电话了。
670. 我该挂电话了。
671. 能跟您通上话,我非常高兴,再见。
672. 请挂电话吧。
673. 电话断了。
674. 我还没说完呢,她就把电话挂上了。
675. 电话不通。
676. 谢谢你给我回电话。
677. 您好像打错电话了。
678. 您拨的电话号码是多少?
679. 您找哪位呀?
680. 这儿没有您说的这个人。
681. 我们公司没有叫鲍勃•霍普的。
682. 对不起,我好像打错了。
683. 我是加里•米尔斯,请尽快跟我联络。
684. 我是公司的加里•米尔斯,请回来后给我回电话,我的电话号码是1234-1234。
685. 这是电话录音。
686. 您能说慢一点儿吗?
687. 我听不清楚。
688. 电话线好像有毛病。
689. 您能再大点儿声吗?
690. 串线了。
691. 对不起,让您久等了。
692. 谢谢您等我。
693. 你给我的电话号码是错的。
694. 今天几号?
695. 8月13日。
696. 今天星期几?
697. 星期四。
698. 现在几点?
699. 快到中午了。
700. 现在1点钟了。
|
601. Halló, er þetta herra Dennis Smith?
602. Er þetta fjármálaráðuneytið?
603. Er þetta skrifstofan hjá Dr. Jim Baker?
604. Get ég fengið lánaðan símann þinn?
605. Mig langar að hitta herra Sato.
606. Er Mark hér?
607. Fyrirgefðu að ég hringi svona seint.
608. Ég vona að ég hafi ekki truflað þig.
609. Ég vona að ég hafi ekki vakið þig.
610. Ég þarf að hitta herra Bhaer á brýnan hátt.
611. Hringi í þig vegna fundarins á morgun.
612. Ég hringi til baka í þig.
613. Halló!
614. Já, það er ég.
615. Það er ég.
616. Viðskiptaháskólinn, hvað get ég gert fyrir þig?
617. Hver ert þú?
618. Við hvern viltu tala?
619. Hann hefur beðið eftir símtali frá þér.
620. Hvaða Suzuki ertu að leita að?
621. Það eru þrír einstaklingar hér með eftirnafnið Suzuki.
622. Gætirðu hringt aftur seinna?
623. Vinsamlegast hringið í 103.
624. Ég set þig á viðbyggingu 103.
625. Vinsamlegast bíðið andartak.
626. Ég setti hann í símann.
627. Ég hringi í þig.
628. Ég flyt símtalið yfir á þann sem er í forsvari.
629. Ég skal senda símtalið þitt áfram til söludeildarinnar.
630. Þetta er Baker sem hringir. Lína 1, takk.
631. Símanúmer herra Mílanans hjá fyrirtækinu.
632. Sá sem þú ert að leita að er í símanum.
633. Hún er í símanum.
634. Því miður er hún ekki tiltæk núna.
635. Því miður, hún er að taka á móti gestum.
636. Gætirðu beðið andartak?
637. Hann er ekki í sæti sínu núna.
638. Hann er í félaginu en ekki í sæti sínu núna.
639. Fyrirgefðu, hann er úti.
640. Hvenær kemur hann aftur?
641. Hann verður kominn aftur eftir um það bil 10 mínútur.
642. Hann ætti að mæta til vinnu í næstu viku.
643. Hann er í fríi fram í næstu viku.
644. Hann hringdi til að segja að hann væri veikur.
645. Hann er í viðskiptaferð núna.
646. Hann er að fara í hádegismat núna.
647. Hann hvílir sig í dag.
648. Gætirðu vinsamlegast hringt aftur seinna?
649. Vinsamlegast hringdu aftur eftir 10 mínútur.
650. Viltu skilja eftir skilaboð til hans?
651. Ég hringi aftur í þig síðar.
652. Get ég skilið eftir skilaboð?
653. Ég hringdi í þig, en línan var upptekin.
654. Segðu honum að Lynn Kane hafi hringt í hann.
655. Vinsamlegast segðu honum að hringja til baka í mig.
656. Hvernig getur hann haft samband við þig?
657. Vinsamlegast segðu mér símanúmerið þitt.
658. Símanúmerið mitt er 1234-1234.
659. Vinsamlegast hringið í mig í síma 1234-1234 fyrir klukkan 18.
660. Leyfðu mér að staðfesta símanúmerið aftur. Það er 1234-1234, er það rétt?
661. Allt í lagi, ég skal segja honum að þú hafir hringt.
662. Hvernig skrifar þú nafnið þitt?
663. Herra Smith hringdi í þig á meðan þú varst á fundinum.
664. Ég læt hann hringja til baka í þig.
665. Ætti ég að biðja hann um að hringja til baka í þig?
666. Takk fyrir að hringja.
667. Endilega hringið.
668. Ég verð að leggja á núna.
669. Ég verð að leggja á núna.
670. Ég ætti að leggja á núna.
671. Ég er mjög ánægður að tala við þig. Bless.
672. Vinsamlegast leggið á.
673. Síminn er aftengdur.
674. Hún lagði á símann áður en ég gat klárað.
675. Síminn er ekki tengdur.
676. Takk fyrir að hringja í mig til baka.
677. Það lítur út fyrir að þú hafir hringt í rangt númer.
678. Hvaða númer hringdirðu?
679. Hverjum ertu að leita að?
680. Sá sem þú ert að tala um er ekki hér.
681. Það er enginn Bob Hope í okkar fyrirtæki.
682. Fyrirgefðu, ég held að ég hafi slegið inn ranga tölu.
683. Ég heiti Gary Mills, vinsamlegast hafið samband við mig eins fljótt og auðið er.
684. Þetta er Gary Mills frá fyrirtækinu, vinsamlegast hringdu í mig þegar þú kemur til baka, símanúmerið mitt er 1234-1234.
685. Þetta er símaupptaka.
686. Gætirðu vinsamlegast talað hægar?
687. Ég heyri þig ekki greinilega.
688. Það virðist vera eitthvað að símalínunni.
689. Gætirðu vinsamlegast talað hærra?
690. Línan er farin yfir.
691. Fyrirgefðu að ég hafi látið þig bíða.
692. Takk fyrir að bíða eftir mér.
693. Númerið sem þú gafst mér er rangt.
694. Hvaða dagsetning er í dag?
695. 13. ágúst.
696. Hvaða dagur er í dag?
697. Fimmtudagur.
698. Hvað er klukkan?
699. Það er næstum hádegi.
700. Klukkan er eitt núna.
|