学习所有语言点击这里-进入主页

快速学说英语一分钟就会

保加利亚语3000句

1301. 你被逮捕了。
1302. 手脚分开。
1303. 小心!危险!
1304. 放下!
1305. 拿开你的手!
1306. 趴下!
1307. 快溜走吧!
1308. 滚出去。
1309. 闪开!
1310. 谢谢!
1311. 多谢!
1312. 非常感谢!
1313. 真是非常感谢。
1314. 谢谢您的好意。
1315. 非常感谢你的关怀。
1316. 我无法表达对您的感谢。
1317. 真不知如何感谢你的关心。
1318. 你帮了我大忙了。
1319. 谢谢你的帮助。
1320. 耽误您时间,实在对不起。
1321. 感谢您为我做的一切。
1322. 不管怎么都要谢谢您。
1323. 哦!那太好了。
1324. 我欠你的情。
1325. 谢谢你送给我的礼物。
1326. 您能这样说,我非常感谢。
1327. 谢谢你告诉我。
1328. 非常感谢你等着我。
1329. 谢谢你约我出来。
1330. 谢谢你鼓励我。
1331. 你救了我一命。
1332. 谢谢你对我的忠告。
1333. 谢谢你不远万里专程跑一趟。
1334. 谢谢你的来信,你对我太好了。
1335. 不客气。
1336. 不必客气。
1337. 能帮助您,我非常高兴。
1338. 对不起。
1339. 啊!对不起。
1340. 对不起,请原谅。
1341. 真的非常抱歉。
1342. 那件事真对不起。
1343. 这是我的疏忽。
1344. 哎呀,我弄错了。
1345. 那事我觉得很抱歉。
1346. 真抱歉,我不能来。
1347. 前几天真是很抱歉。
1348. 请您原谅我的失礼。
1349. 我不知该怎样向您道歉。
1350. 我并没有那个意思。
1351. 真对不起,给您添麻烦了。
1352. 实在对不起,让您费心了。
1353. 抱歉,让您久等了。
1354. 我希望……可是……
1355. 没事儿 /别放在心里!
1356. 下次要多加小心。
1357. 我帮您收大衣吧。
1358. 别拘束,像在自己家一样吧。
1359. 很抱歉……
1360. 现在您有空吗?
1361. 我能跟您说几句话吗?
1362. 您先请。
1363. 我帮您一把吧!
1364. 对不起,我过一下。
1365. 我接受你的建议 /就照你说的。
1366. 对不起,打断一下。
1367. 真抱歉,这么突然。
1368. 太棒了!
1369. 约翰你真够出色的!
1370. 真不错。
1371. 干得真好!
1372. 儿子,你真棒!
1373. 恭喜了!
1374. 你真了不起!
1375. 恭喜你/干得不错。
1376. 真是好孩子。
1377. 多漂亮的裙子呀!
1378. 我真喜欢你的衬衫。
1379. 你的领带真漂亮。
1380. 你有辆好车呀!
1381. 在哪儿买的?
1382. 是在店买的。
1383. 在特别降价的时候。
1384. 你看上去真好/真帅。
1385. 对你正合适。
1386. 这得归功于您呀!
1387. 非常出色!
1388. 真是个男子汉!
1389. 真不愧是你,干得好!
1390. 你的儿子真可爱。
1391. 您看上去很年轻。
1392. 我非常感谢您为此所做出的努力。
1393. 真羡慕你。
1394. 他对你的评价很高。
1395. 我需要一个值得我尊敬的老板。
1396. 他真有勇气。
1397. 赞成
1398. 我也这样认为。
1399. 好哇!
1400. 没有异议。
1301. Вие сте арестуван/а.
1302. Разделете ръцете и краката си.
1303. Внимавайте! Опасност!
1304. легни!
1305. Махни си ръцете!
1306. Легни долу!
1307. Бягай!
1308. Излез навън.
1309. Махни се от пътя!
1310. Благодаря!
1311. Много благодаря!
1312. Много ти благодаря!
1313. Много ви благодаря.
1314. Много мило от ваша страна.
1315. Благодаря ви много за загрижеността.
1316. Не мога да ти благодаря достатъчно.
1317. Наистина не знам как да ви благодаря за загрижеността.
1318. Много ми помогна.
1319. Благодаря за помощта.
1320. Наистина съжалявам, че ви губя времето.
1321. Благодаря ти за всичко, което правиш за мен.
1322. Благодаря все пак.
1323. О! Това е чудесно.
1324. Дължа ти услуга.
1325. Благодаря ти за дара, който ми даде.
1326. Много съм ти благодарен, че успя да кажеш това.
1327. Благодаря, че ме уведомихте.
1328. Благодаря ти много, че ме изчака.
1329. Благодаря ти, че ме покани да излезем.
1330. Благодаря ти, че ме окуражи.
1331. Ти ми спаси живота.
1332. Благодаря ви за съвета.
1333. Благодаря ви, че дойдохте чак дотук.
1334. Благодаря ти за писмото, толкова си мил с мен.
1335. Няма защо.
1336. Няма защо.
1337. Много се радвам да ви помогна.
1338. съжалявам.
1339. О! Съжалявам.
1340. Извинете, моля.
1341. Много съжалявам.
1342. Много съжалявам за това.
1343. Това беше моят пропуск.
1344. Опа, направих грешка.
1345. Съжалявам за това.
1346. Много съжалявам, не мога да дойда.
1347. Много съжалявам за онзи ден.
1348. Моля да простите моята неучтивост.
1349. Не знам как да ти се извиня.
1350. Не това имах предвид.
1351. Много съжалявам, че ви безпокоя.
1352. Наистина съжалявам, че ти създавам проблеми.
1353. Извинявай, че те накарах да чакаш.
1354. Иска ми се... но...
1355. Няма проблем/Не го приемай на сърце!
1356. Бъди по-внимателен следващия път.
1357. Нека ти помогна да си прибереш палтото.
1358. Отпуснете се и се чувствайте като у дома си.
1359. ужасно съжалявам……
1360. Свободен/свободна ли си сега?
1361. Мога ли да поговоря с теб ?
1362. След теб.
1363. Нека ти помогна!
1364. Извинявайте, ще бъда там след малко.
1365. Приемам предложението ти/Ще направя както казваш.
1366. Извинявайте, че прекъсвам.
1367. Много съжалявам за това толкова внезапно.
1368. чудесно!
1369. Джон, ти си страхотен!
1370. Наистина добре.
1371. Страхотна работа!
1372. Синко, ти си страхотен!
1373. Поздравления!
1374. Ти си невероятен/а!
1375. Поздравления/браво.
1376. Какво добро момче.
1377. Каква красива пола!
1378. Много ми харесва ризата ти.
1379. Вратовръзката ти е толкова красива.
1380. Хубава кола имаш!
1381. Къде го купи?
1382. Купих го от магазина.
1383. По време на специални намаления на цените.
1384. Изглеждаш толкова хубав/красив/а.
1385. Точно за теб.
1386. Това е благодарение на теб!
1387. Отлично!
1388. Какъв мъж!
1389. Толкова си достоен за мен, браво!
1390. Синът ти е толкова сладък.
1391. Изглеждаш много млад/а.
1392. Наистина оценявам усилията ви в това отношение.
1393. Наистина ти завиждам.
1394. Той има високо мнение за теб.
1395. Имам нужда от шеф, когото уважавам.
1396. Той е толкова смел.
1397. Съгласен/а
1398. И аз така мисля.
1399. Ура!
1400. Няма възражения.