1101. 真是太过分(遗憾)了!
1102. 那好哇。
1103. 真叫人吃惊。
1104. 我真希望不是这样。
1105. 要是那样就好了!
1106. 太棒了!
1107. 难以置信!
1108. 开玩笑吧!
1109. 行! 没问题!
1110. 嗯……
1111. 让我想想。
1112. 我的意思是……
1113. 话就在嘴边上。
1114. 说什么好呢?
1115. 我真不知道该说什么好……
1116. 这可让你问着了。
1117. 叫什么来着?
1118. 让你问住了。
1119. 你说点什么吧!
1120. 我想知道得详细一些。
1121. 你的旅行怎么样?
1122. 我在认真地听呢。
1123. 会开得怎么样?
1124. 继续说呀。
1125. 我很想听听那件事。
1126. 我们只是闲聊一会儿。
1127. 电影怎么样?
1128. 那部戏有意思吗?
1129. 我想现在就谈谈那件事。
1130. 说吧,说吧。
1131. 咱们说英语吧。
1132. 咱们聊会儿天吧!
1133. 抓重点的说。
1134. 今天过得怎么样?
1135. 我们换个话题吧!
1136. 言归正传。
1137. 我现在不想谈那件事。
1138. 那事儿以后再说吧。
1139. 另外我们说说……
1140. 好了,玩笑就到此……
1141. 顺便提一下……
1142. 你刚才说什么来着?
1143. 啊,我想起来了。
1144. 别说了。
1145. 那事儿我听过了。
1146. 这件事别再说了。
1147. 别那么大声说。
1148. 我已经决定了。
1149. 一切都看你的了。
1150. 你决定吧!
1151. 这是关键性的一点。
1152. 这是我个人的问题。
1153. 这是生死攸关的大事。
1154. 是去是留,随你。
1155. 已经无可挽回了。
1156. 走一步看一步吧!
1157. 我确信我能做好。
1158. 我仍然无法决定我该做什么。
1159. 我跟着她。
1160. 我们拧成一股绳地去干。
1161. 反正,也得干。
1162. 机不可失,时不再来。
1163. 越早越好。
1164. 碰碰运气看。
1165. 再拿出点勇气来。
1166. 我们总得想办法完成。
1167. 值得一试。
1168. 我们必须同心同德。
1169. 你等着瞧吧。
1170. 豁出去了。
1171. 约翰,向她道歉。
1172. 约翰,你听我说!
1173. (危险,别淘气) 危险,别淘气。
1174. 自己的事情自己做。
1175. 你别半途而废。
1176. 我认输了。
1177. 这是你应尽的责任。
1178. 要善待他人。
1179. 你要再三小心。
1180. 三思而后行。
1181. 我全靠你了。
1182. 你终究会明白的。
1183. 冷静下来好好想想。
1184. 这是最重要的事情。
1185. 人要有自知之明。
1186. 这事做起来没有太大价值。
1187. 你还得再加把劲儿。
1188. 有点自尊心吧!
1189. 我希望你事事要积极。
1190. 你说得容易。
1191. 你发什么牢骚?
1192. 你脸上都写着呢呀!
1193. 我当然会生气了。
1194. 我是根据我的经验才这样说的。
1195. 没其他不同的看法吗?
1196. 好好想想。
1197. 不要轻信。
1198. 我是个容易上当的人。
1199. 别小看他。
1200. 那是最重要的呀!
|
1101. Наистина е твърде много (жалко)!
1102. Това е страхотно.
1103. Наистина е изненадващо.
1104. Наистина се надявам, че не е така.
1105. Само да беше така!
1106. чудесно!
1107. невероятно!
1108. Сигурно се шегуваш!
1109. Добре! Няма проблем!
1110. Ъм……
1111. Нека помисля за това.
1112. Това, което имам предвид е…
1113. Думите са на върха на езика ми.
1114. Какво да кажа?
1115. Наистина не знам какво да кажа…
1116. Това питаш.
1117. Как се казва?
1118. Затруднен си от въпроса си.
1119. Кажи нещо!
1120. Бих искал да знам по-подробно.
1121. Как беше пътуването ти?
1122. Слушам внимателно.
1123. Как ще мине?
1124. Продължавай да говориш.
1125. Бих искал да чуя за това.
1126. Просто си поговорихме известно време.
1127. А какво ще кажете за филма?
1128. Интересна ли е тази пиеса?
1129. Искам да поговоря за това сега.
1130. Хайде, кажи го.
1131. Нека говорим английски.
1132. Хайде да си поговорим за малко!
1133. Нека се съсредоточим върху ключовите моменти.
1134. Как беше денят ти?
1135. Хайде да сменим темата!
1136. Да се върнем към темата.
1137. Не искам да говоря за това сега.
1138. Нека поговорим за това по-късно.
1139. Също така, нека поговорим за…
1140. Добре, стига шеги...
1141. Между другото...
1142. Какво току-що каза?
1143. О, сега си спомням.
1144. Спри да говориш.
1145. Чувал съм за това.
1146. Хайде да не говорим повече за това.
1147. Не го казвай толкова силно.
1148. Взех решение.
1149. Всичко зависи от теб.
1150. Вие решавате!
1151. Това е решаващ момент.
1152. Това е мой личен проблем.
1153. Това е въпрос на живот и смърт.
1154. От теб зависи да отидеш или да останеш.
1155. Това е необратимо.
1156. Нека го направим стъпка по стъпка!
1157. Сигурен съм, че мога да го направя.
1158. Все още не мога да реша какво да правя.
1159. Последвах я.
1160. Работихме заедно като екип.
1161. Както и да е, трябва да го направим.
1162. Възможността е мимолетна.
1163. Колкото по-скоро, толкова по-добре.
1164. Опитай късмета си.
1165. Имай повече смелост.
1166. Трябва да намерим начин да го направим.
1167. Струва си да опитате.
1168. Трябва да бъдем на едно мнение.
1169. Просто почакай и ще видиш.
1170. Просто действай.
1171. Джон, извини ѝ се.
1172. Джон, чуй ме!
1173. (Опасност, не бъди палав) Опасност, не бъди палав.
1174. Прави си каквото искаш.
1175. Не се отказвайте по средата.
1176. Предавам се.
1177. Това е ваша отговорност.
1178. Бъдете мили към другите.
1179. Трябва да бъдете изключително внимателни.
1180. Помислете два пъти, преди да действате.
1181. Разчитам на теб.
1182. В крайна сметка ще разбереш.
1183. Успокой се и го помисли внимателно.
1184. Това е най-важното нещо.
1185. Хората трябва да имат самопознание.
1186. Няма голяма стойност в това да се прави.
1187. Трябва да се постараеш повече.
1188. Имай малко самоуважение!
1189. Искам да бъдеш позитивен във всичко.
1190. Лесно ти е да го кажеш.
1191. От какво се оплакваш?
1192. Написано е навсякъде по лицето ти !
1193. Разбира се, че щях да се ядосвам.
1194. Казвам това въз основа на моя опит.
1195. Някакви други различни мнения?
1196. Помислете внимателно.
1197. Не бъди лековерен.
1198. Аз съм лековерен човек.
1199. Не го подценявайте.
1200. Това е най-важното!
|