376. 你明天打算什么时候去机场?
377. 他回来吃饭吗?
378. 我要去书店,你和我去吗?
379. 他们将在下周五的会上讨论这个问题。
380. 我明天这时候在餐馆等你。
381. 到家以后,我会给你打电话。
382. 你晚上干什么?
383. 我可能会呆在家看电视。
384. 暑假计划干什么?
385. 我在考虑去巴黎旅游。
386. 艺术馆将有一次陶瓷展。
387. 你还是想学成博士,是吗?
388. 你会拿这事怎么办?
389. 你毕业后想干什么?
390. 我想继续深造。
|
376. Када идеш сутра на аеродром?
377. Враћа ли се на вечеру?
378. Идем у књижару, хоћеш ли са мном?
379. Они ће о овом питању разговарати на састанку следећег петка.
380. Чекаћу те сутра у ресторану у ово време.
381. Зваћу те кад дођем кући.
382. Шта радиш ноћу?
383. Вероватно бих остао код куће и гледао ТВ.
384. Шта планираш да радиш на летњем распусту?
385. Размишљам да отпутујем у Париз.
386. У Уметничкој галерији биће отворена изложба керамике.
387. Још увек желиш да студираш за докторат, зар не?
388. Шта ћеш са овом ствари?
389. Шта желите да радите након дипломирања?
390. Желим да наставим студије.
|