676. 我要是呆在家里的话,假期会好过的多。
677. 自从我上次见到你以后你都在干什么?
678. 如果我昨天钱够的话,我就买了那盒磁带了。
679. 回过头来看,我想我不应该如此轻易的放弃那次比赛。
680. 如果我打的去的话就不会迟到了。
681. 就算再考一次你也通不过。
682. 就算你给了他更多的钱,他也还不清债务。
683. 如果你昨天没有出去野餐的话。你会干什么?
684. 我真希望我把真相告诉了他。
685. 我希望你没有欺骗我。
686. 如果天气好的话,我们就去公园了 。
687. 如果你没有朝他挥手,他能看见你吗?
688. 你本应该更努力的学习。
689. 我本想和老师争论那个问题,但我没有足够的勇气。
690. 当我的父母去年出国的时候,我本想和我的祖父母住在一起。
|
676. De feestdagen zijn veel leuker als ik thuis blijf.
677. Wat heb je gedaan sinds ik je voor het laatst zag?
678. Als ik gisteren genoeg geld had, had ik die tape gekocht.
679. Terugkijkend denk ik niet dat ik die wedstrijd zo gemakkelijk had moeten opgeven.
680. Als ik een taxi kan nemen, kom ik niet te laat.
681. Zelfs als je het nog een keer probeert, slaag je niet.
682. Zelfs als je hem meer geld geeft, zal hij de schuld niet afbetalen.
683. Als je gisteren niet ging picknicken. wat ga je doen
684. Ik wou dat ik hem de waarheid had verteld.
685. Ik hoop dat je me niet bedriegt.
686. Als het mooi weer is, gaan we naar het park.
687. Als je niet naar hem zwaaide, zou hij je dan kunnen zien?
688. Je had harder moeten studeren.
689. Ik wilde die vraag met de leraar bespreken, maar ik had niet genoeg moed.
690. Toen mijn ouders vorig jaar naar het buitenland gingen, wilde ik bij mijn grootouders gaan wonen.
|