541. 我想约个时间见格林女士。
542. 她周五和周六有空。
543. 对不起,我能周五之前见她吗?
544. 让我查查,她周二下午有 30 分钟。
545. 什么时间?
546. 四点到四点半。
547. 好吧。
548. 那么你就那时来,如果来不了,请打电话我。
549. 我今天下午有面试。
550. 除星期天外我都能来。
551. 你打电话 6609823 就能找到我。
552. 他打电话来取消会议。
553. 你来之前请打电话。
554. 请跟我秘书定个见面时间。
555. 我不得不把约会从周一改到周四。
|
541. Я хацеў бы запісацца на прыём да місіс Грын.
542. Яна вольная ў пятніцу і суботу.
543. Прабачце, я магу пабачыць яе да пятніцы?
544. Дазвольце мне праверыць, у яе ёсць 30 хвілін у аўторак днём.
545. Які час?
546. З чатырох да паловы пятай.
547. Добра.
548. Тады вы прыходзьце ў той час, калі вы не можаце прыйсці, калі ласка, патэлефануйце мне.
549. Сёння днём у мяне інтэрв'ю.
550. Я магу прыйсці сюды хіба што па нядзелях.
551. Знайсці мяне можна па тэлефоне 6609823.
552. Ён заклікаў адмяніць сустрэчу.
553. Калі ласка, патэлефануйце, перш чым прыйсці.
554. Калі ласка, заплануйце сустрэчу з маім сакратаром.
555. Прыйшлося змяніць запіс з панядзелка на чацвер.
|