441.什么事也不想干.
442.托您办点事行吗?
443.这事就拜托您了.
444.我也是这么想的.
445.我不是这么想的.
446.对不起, 我迟到了.
447.我再也受不了了.
448.到底是怎么回事?
449.车到山前必有路.
450.我做梦也没想到.
|
441 . Ne volas fari ion ajn.
442. Ĉu mi povas peti vin fari ion?
443. Ĉi tio dependas de vi.
444. Ankaŭ mi pensas tiel.
445. Mi ne pensas tiel.
446. pardonu, ke mi malfruas.
447. Mi ne povas plu elteni.
448. kio okazas?
449. Devas esti vojo antaŭ ol la aŭto atingas la monton.
450. Mi neniam revis pri ĝi.
|